Hopefully something got lost in translation here…
Salma Hayek must be biting her tongue today. The Mexican stunner gave an interview to Germany’s edition of Vogue magazine, Vogue Deutsch, where she admitted that she lost sight of her roots during her appearance in the 2000 film Traffic.
The aim of the article was to highlight her role in Oliver Stone’s 2012 thriller Savages. Unfortunately, the interview just made her seem self-involved, stuck up, and – well – kind of a b*tch…
"I am proud to have been involved in this film with all these great actors,” Hayek told Vogue Deutsch. “Honestly, I hardly had any memories of what it is to be Mexican. My life is completely different now."
As in having a Mexican heritage automatically makes you deprived? Not cool, Salma…
The actress began her career small with appearances in Spanish-speaking television shows like “Teresa” and “Un Nuevo amanecer.” Today, her credits read some American big budget credits like Grown Ups and Puss in Boots.
As you could have guessed, Hispanic critics and fans are focusing in on the quote and setting their hate lasers against the actress.
“What did Salma mean by basically saying she forgot what it's like to be a Mexican woman? That she's too French and rich for our blood?” a blog by the name of Guanabee said, trashing the actress.
The blog’s comment was referring to Salma’s marriage to French billionaire businessman François-Henri Pinault. The couple married in 2009 and, since then, she has frequented the European country.
But – as Guanabee admits - the statement is way out of character for Salma. Giving the actress the benefit of the doubt, the meaning of her statement could have been lost or skewed in translation from German to English.
Hollyscoop’s requests for a statement from Hayek have yet to be returned.